Our processes comply with the European quality standards ISO 9001:2015 and ISO 17100:2015, as per certifications granted by TÜV Rheinland. .
In accordance with the European quality standards ISO 9001:2015 and ISO 17100:2015 our team members are native in their target languages, are specialists in the specific topics that they work with, have higher education level qualifications and extensive experience of over five years. In translating your documents, as many as four different professionals will be involved:
  1. A specialised translator, with recognised academic qualifications and extensive professional experience, who will translate into their native language.
  2. A proofreader, who is an expert in the area of specialisation of the documents, who will check the translation.
  3. A controller, who will carry out the final quality control before the delivery.
  4. One of our project managers, who will supervise all the stages of the process.


  tecnología From the outset, Tick has invested in the latest technology. We have incorporated intelligent project management systems, translation memories, databases and glossaries of terminology that enable us to guarantee the optimisation of processes, maximum quality and consistency of terminology.

Many promise quality. At Tick Translations®, we guarantee it.