Google penaliza las traducciones con errores gramaticales

Automatic-translation
¿Estás planeando traducir tu página web a otro idioma?

Seguramente hacerlo a través de una herramienta de traducción automática como Google Translate puede parecer tentador, pero existen varias razones para planteártelo dos veces.

Parece extraño, pero Google sanciona las traducciones hechas a través de Google Translate. Gran parte del contenido considerado com SPAM está traducido a través de herramientas automáticas, por lo que Google, para poder ofrecer unos resultados de búsqueda más precisos penaliza el contenido mal traducido.

Google quiere evitar dar difusión al contenido considerado como SPAM y esto significa que los contenidos mal traducidos pueden tener un fuerte impacto en el posicionamiento en buscadores.

Para poder garantizar una buena posición en los buscadores, es importante contratar un traductor profesional y tener un contenido final revisado y validado por alguien que domine el idioma de destino.

No se han encontrado comentarios

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *


*

Tick Translations: Your global language partner

info@ticktranslations.com
www.ticktranslations.com

Archivos