¿Cuál es la historia del Día Internacional de la Traducción? Cada 30 de septiembre se celebra el Día Internacional de la Traducción. Una fecha que celebra la profesión de traductor,…
leer más5 cosas que no sabías sobre la lengua de signos La labor de un intérprete de lengua de signos posee muchas características que las personas que están lejos de esta…
leer más¿Conoces cómo es el proceso de traducción y subtitulado de películas? La traducción de películas comienza cuando la productora recibe el pedido de subtitulado. A partir de ahí, los profesionales que prepararán…
leer másRecomendaciones de Podcast para aprender idiomas este verano Estamos en el boom de los Podcast de idiomas y queríamos compartirte algunos que te pueden interesar para aprender este verano. Veamos…
leer másLa traducción y su adaptación cultural para el éxito de su negocio Un aspecto muy importante que hay que tener en cuenta en la traducción es la adaptación cultural. Según…
leer másSERVICIO DE MARKETING MULTICULTURAL CON TICK TRANSLATIONS Donde quiera que le lleve su negocio, le ayudaremos a afrontar con éxito su expansión hacia nuevos países y mercados. Nuestro servicio de…
leer másCaso de éxito Interpretación simultánea online en Tick Translations El equipo de la Cámara de Comercio de Lleida organizó hace unas semanas junto con las cámaras de Comercio de Girona,…
leer másDatos curiosos de la Lengua Rusa El pasado domingo 6 de junio se conmemoró el Día de la Lengua Rusa y aprovechamos para mostrarte algunos datos curiosos que seguro que…
leer másSubtitulación de vídeos corporativos es una estrategia de marketing Subtitulación de vídeos corporativos con Tick Translations como estrategia de marketing digital: Como ya sabemos, el proceso de subtitulación se basa…
leer más¿Cuándo precisar de un servicio de locución profesional? La situación actual a la que nos enfrentamos desde el inicio del confinamiento ha incidido claramente en el comportamiento de los usuarios…
leer más