¿Por qué trabajar con una empresa de traducción cuando lanzáis vuestro sitio web? Una traducción web profesional cumple un objetivo muy importante: ¡Hablar el idioma de vuestro cliente! Si vais…
leer másLa traducción financiera es de gran relevancia para las empresas del sector de las finanzas y tienen por objeto mostrar un lenguaje serio, profesional y sin errores. En el siguiente…
leer más¿Cómo puede la traducción mejorar el SEO de vuestro sitio web? Según SEM Rush, una plataforma SaaS de gestión de visibilidad en línea y marketing de contenido, el SEO es…
leer más¿Por qué se traducen las Cuentas Anuales de una empresa? Os lo comentamos brevemente en este artículo. ¿Qué son las Cuentas Anuales? En España, todas las empresas y sociedades (salvo…
leer más¿Si existe Google Translate, por qué contratar un servicio de traducción? Una clave importante para el éxito de un negocio: traducir su sitio web o tienda online. Exactamente como lo…
leer más¿Transcripción, traducción o transcreación? ¿Cuál de estos servicios necesito? Os resumimos brevemente en qué consisten cada uno de estos servicios. Así, a la hora de requerir alguno de ellos, estaréis…
leer másLos diferentes tipos de subtítulos y por qué son importantes para tu estrategia de marketing y comunicación. ¿Son necesarios los subtítulos en los vídeos de marketing? Sí, sí y siempre…
leer másMetodología de trabajo de Tick Translations Con Tick Translations, gestiona tus proyectos de traducción de manera fácil, rápida y segura. Gracias a la tecnología, contamos con la máxima eficiencia en…
leer más¿Conoces cómo es el proceso de traducción y subtitulado de películas? La traducción de películas comienza cuando la productora recibe el pedido de subtitulado. A partir de ahí, los profesionales que prepararán…
leer másLa traducción y su adaptación cultural para el éxito de su negocio Un aspecto muy importante que hay que tener en cuenta en la traducción es la adaptación cultural. Según…
leer más