¿Por qué trabajar con una empresa de traducción cuando lanzáis vuestro sitio web?
Una traducción web profesional cumple un objetivo muy importante: ¡Hablar el idioma de vuestro cliente!
Si vais a comunicaros con vuestro público objetivo extranjero, entonces necesitáis, literalmente, hablar su idioma. Esto os mostrará a vuestros clientes que estáis interesado en comunicaros con ellos y agregar valor a sus vidas con vuestro producto o servicio.
Lo más relevante y básico que debéis hacer para el marketing digital es configurar vuestro sitio web. Y si este está llegando a más de un grupo demográfico, entonces también deberéis considerar traducirlo al idioma o idiomas que hablan esos grupos demográficos.
La mayoría de las empresas se han dado cuenta de que el marketing es un aspecto importante de la gestión de un negocio. Y hoy en día, el marketing digital ha reemplazado a las formas anteriores de marketing, como los anuncios impresos y de televisión.
El marketing digital implica una serie de cosas diferentes, como la creación de un sitio web, un blog, páginas de redes sociales o anuncios de Google y dichas redes.
¿Por qué no deberíais posponer la traducción de vuestro sitio web?
Con el marketing digital, es importante seguir agregando contenido nuevo con la mayor frecuencia posible a vuestro sitio web. Es posible que sea un proceso que os consuma mucho tiempo, como resultado de lo cual la traducción a menudo se pospone hasta un momento posterior.
Sin embargo, cuanto más se posterga el proceso de traducción web, más engorroso se vuelve, hasta que llega a tal punto que tendréis una gran cantidad de material en el sitio web, blog y páginas de redes sociales, todo lo cual deberéis traducir lo antes posible. Y si no lo hacéis, perderéis clientes valiosos.
¿Trabajar con una empresa de traducción?
Es mejor evitar llegar a esta etapa trabajando con un socio de traducción desde el principio. Será crucial para vosotros encontrar a alguien que entienda lo que hacéis y el grupo demográfico al que intentáis llegar. La traducción es un proceso, y debe resolver los problemas de ese proceso trabajando con una empresa de traducción que comprenda vuestras necesidades.
Comenzad con una traducción básica del sitio web y luego continuad actualizando estas traducciones cada vez que actualice el sitio web. También podréis obtener traducciones de blogs y redes sociales que os ayudarán a llegar a un público más amplio y obtener una gran cantidad de seguidores.
Contactad con el equipo Tick para obtener más información sobre las traducciones de sitios web que os ayudarán a llegar a vuestro grupo demográfico elegido.
Dejar una Respuesta